В носилках бамбуковых по горам странствую третий день
По этим горам, где прекрасен вид, но путь неширок и не прям
Уходит до Желтых Источников вниз, до синего неба вверх
Чтобы пробраться по этой тропе - мартышкою лучше быть
И вот огромные башни среди ущелий и пропастей
(А обе ноги затекшие ноют, и голод бурчит в кишках)
На северный склон улетает мост... Наступишь - и он гудит...
Стена простерлась на сотни шагов, как древняя цитадель...

Звук колокола встречает нас - а сколько он видел лиц...
В высокую залу проходит гость, не запертую всю ночь
Сосновый желоб из темного чана льет ручеек воды
Чтоб всякий, кто и так без греха, еще себя обелил
Упал в кровать и носом соплю, тревожа соседей моих
Как будто бы пятую стражу бьют... Все сплю, а небо черно
Но к каше зовет деревянная рыба. Должно быть, брезжит рассвет
И слышится шарканье множества ног, а голосов не слыхать...

Комментарии:

Монастырь Великого Согласия (Хайхойши) - ныне буддийский кафедральный храм Бамбуковый Лес (Чжулиньши) города Ханьчжоу. Через этот монастырь Су Ши проезжал осенью 1073 г. в ходе служебной поездки и тогда же сложил стихи.

Желтые Источники - загробный мир.

Пятая стража - время с трех до пяти часов утра.

Жидкая просяная или рисовая каша (чжоу) без приправ - традиционная утренняя еда китайцев.

Деревянная рыба - ритуальная буддийская колотушка, часто вырезавшаяся в форме рыбы.