Не тронула порча разбитый трезубец, хранимый под древним песком
От праха отряс и поднял с земли память былых времен...
На счастье тому генералу Чжоу восточный ветер слетел, -
Не то бы томиться красавицам Цяо под Бронзовым Воробьем

Комментарии:

Красная Стена (Чиби) - скала красного цвета на берегу Янцзы, у которой зимой 208 г. произошло знаменитое сражение между войсками царства Вэй, предводительствуемыми генералом Цао Цао, и соединенными силами царств Шу и У под командованием Чжоу Юя, полководца Уского правителя Сунь Цюаня. В старом Китае это сражение традиционно считалось демонстрацией образцов воинской доблести, наподобие русского сказания об Игоревом походе.

Генерал Чжоу - Чжоу Юй.

Восточный ветер - подразумевается таинственное происшествие, оказавшее решающее влияние на исход сражения. Огромные войска Цао Цао уже собирались переправиться через Янцзы, когда Чжоу Юй предпринял отчаянный маневр, пустив на суда противника горящие брандеры, чему способствовал неожиданно поднявшийся восточный ветер. Пламя охватило весь вражеский флот, и Цао Цао был вынужден отступить.

Красавицы Цяо - две знаменитые красотой сестры в царстве У, одна из которых была замужем за Уским ваном Сунь Цюанем, а младшая была женой Чжоу Юя. Цао Цао похвалялся, что после победы заберет обеих красавиц в свой гарем.

Бронзовый Воробей - подразумевается Башня Бронзового Воробья (Тунцяотай), знаменитый терем, построенный Цао Цао для своих пиршеств в обществе наложниц и увенчанный фигуркой воробья из бронзы.